Saint-Malo stråler fra maj til september: ringmure, den gamle bydel corsaire, strande, gastronomi bretonne. Visez maj-juni og september-oktober for mildhed og begrænset trængsel.
Month
Air (°C)
Sea (°C)
Wind (kts)
Waves (m)
Rain (mm)
Verdict
Januar
7.4°
9.0°
10.4· 15%
1.04
85
Avoid
Februar
7.5°
8.2°
11.0· 18%
1.07
66
Avoid
Marts
8.9°
9.0°
10.2· 15%
0.90
63
Fair
April
10.8°
11.3°
8.4· 2%
0.81
54
Good
Maj
13.6°
14.5°
8.6· 4%
0.65
62
Best
Juni
16.7°
18.7°
7.6· 2%
0.58
69
Best
Juli
18.5°
20.1°
8.2· 2%
0.72
51
Best
August
18.4°
19.8°
8.1· 3%
0.73
68
Best
September
17.3°
19.9°
8.2· 5%
0.71
67
Best
Oktober
14.3°
17.5°
9.3· 8%
0.84
82
Good
November
10.7°
12.5°
10.5· 17%
1.29
101
Avoid
December
8.7°
10.3°
11.0· 19%
1.10
99
Avoid
Jan.Avoid
Air
7.4°
Sea
9.0°
Wind
10.4 kts
Waves
1.04 m
Rain
85 mm
Feb.Avoid
Air
7.5°
Sea
8.2°
Wind
11.0 kts
Waves
1.07 m
Rain
66 mm
Mar.Fair
Air
8.9°
Sea
9.0°
Wind
10.2 kts
Waves
0.90 m
Rain
63 mm
Apr.Good
Air
10.8°
Sea
Spring
Foråret i Saint-Malo er i foretrukken sæson. Af april til juni, temperaturer af 13°C til 19°C, lys atlantisk exceptionel, by som sig éveille. Maj accueille Festival Étonnants Voyageurs (littérature, i af mere importants af Europa). Ideelt til kombinererr ringmure, den gamle bydel, strande, udflugter til Cancale, ved Mont Saint-Michel (45 min) og til Dinan. Rivage-villaerne til deres bedste priser.
Summer
Sommeren i Saint-Malo er festif. Festival af Folklores af Monde i juli, fêtes maritimes, foules importantes men stemning unik. Foretræk morgensessions på ringmure, strande eftermiddag, middage i terrasse intra-muros aften. Eau til 18°C — baignades mulige malgré latitude.
Autumn
Efteråret kroner Saint-Malo som i kulturdestination autentisk. September byder på perfekte forhold (færre besøgende, gyldent lys, premières østers af Cancale), oktober forlænger med atmosphère intimiste. Ideel sæson for kombinererr kultur corsaire og gastronomi bretonne.
Winter
Vinteren i Saint-Malo er i autentisk sæson. Vinde og hav agitée giver til by sin version mere emblématique (corsaire, maritime). Julemarkeder intra-muros, restaurants chaleureux, udflugter ved Mont Saint-Michel uden foules. Villas med kamin recommandées.
Januar+
Vinter breton pluvieux. 7°C, vinde forts, hav agitée. Remparts åbne men lidt confortables.
Februar+
Som januar. Festival Étonnants Voyageurs i maj men préparation.
Marts+
Slutningen af vinteren. 10°C, af første besøgende.
April+
Opstart. 13°C, by som sig éveille, festivaler forårs-.
Maj+
Fremragende. 16°C, Festival Étonnants Voyageurs (littérature), terrasser som åbner.
Juni+
Forårets højdepunkt. 19°C, lange dage, perfekte forhold for besøg intra-muros og strande.
Juli+
Sommer breton (22°C). Festival af Folklores af Monde, foules importantes men stemning er unik.
August+
Turistsæsonens højdepunkt. Idem juli, maksimal tilstrømning.
September+
Den ypperste måned. 19°C, færre besøgende, lys atlantisk magnifique.
Oktober+
Fremragende. 15°C, efterår maritime breton, premières østers af Cancale.