Best months: Tháng 5, Tháng 6, Tháng 7, Tháng 8, Tháng 9Wind (Aug): 10 ktsSea (Aug): 21°C
Month-by-month climate
Through the seasons
Month by month
Île của Ré kết hợp plan của eau abrité (pertuis breton và antiochois), accès tại La Rochelle, Aix và Oléron, nghệ thuật sống rétais. Saison thuyền buồm của tháng 4 tại tháng 10.
Month
Air (°C)
Sea (°C)
Wind (kts)
Waves (m)
Rain (mm)
Verdict
Tháng 1
8.3°
10.2°
13.1· 33%
2.21
96
Avoid
Tháng 2
8.5°
7.8°
13.4· 34%
1.98
72
Avoid
Tháng 3
10.0°
9.1°
12.6· 29%
2.38
62
Fair
Tháng 4
12.2°
12.5°
10.7· 15%
1.69
42
Good
Tháng 5
14.9°
15.1°
11.1· 18%
1.16
51
Best
Tháng 6
18.3°
19.6°
9.9· 6%
1.05
58
Best
Tháng 7
19.8°
19.2°
10.2· 7%
1.18
25
Best
Tháng 8
19.7°
21.3°
9.8· 10%
1.19
41
Best
Tháng 9
18.5°
21.8°
10.1· 11%
1.38
48
Best
Tháng 10
15.6°
19.6°
11.7· 23%
2.03
86
Good
Tháng 11
12.2°
14.5°
13.2· 31%
2.66
111
Avoid
Tháng 12
9.5°
10.7°
13.5· 38%
2.39
100
Avoid
Tháng 1Avoid
Air
8.3°
Sea
10.2°
Wind
13.1 kts
Waves
2.21 m
Rain
96 mm
Tháng 2Avoid
Air
8.5°
Sea
7.8°
Wind
13.4 kts
Waves
1.98 m
Rain
72 mm
Tháng 3Fair
Air
10.0°
Sea
9.1°
Wind
12.6 kts
Waves
2.38 m
Rain
62 mm
Tháng 4Good
Air
12.2°
Spring
Mùa xuân tại Île của Ré là saison où thuyền buồm reprend ses droits. Của tháng 4 tại tháng 6, các écoles rouvrent tại Saint-Martin, Loix và tại Bois-Plage, các vents thermiques installent (10-15 nœuds), và eau tăng dần progressivement của 12°C tại 19°C. Đây là mùa lý tưởng cho kết hợpr apprentissage, navigation vào pertuis và décmở cửae của île tại đạp xe. Les biệt thự Rivage rétaises mang đến leurs tốt nhấts prix của année.
Summer
Mùa hè tại Île của Ré kết hợp thuyền buồm, đạp xe và nghệ thuật sống raffiné. De tháng 6 tại tháng 8, các vents thermiques rendent các sau-midis lý tưởng cho navigation, eau atteint 21°C, và các croisières vers Aix, Oléron và La Rochelle là tại apogée. ambiance các marchés (Saint-Martin), các buổi nếm rượu của huîtres, các bãi biển familiales complètent expérience nautique.
Autumn
Mùa thu khẳng định Île của Ré như một điểm đến thuyền buồm raffinée. De tháng 9 tại tháng 10, các điều kiện techniques là tuyệt vờies, các ít của khách, ánh sáng vàng óng biến các pertuis. Tuyệt vời compromis cho confirmés mà veulent éviter các foules estivales.
Winter
Mùa đông tại Île của Ré est pas saison của thuyền buồm. Pour một tham quan, on profite của nghệ thuật sống rétais : restaurants mở cửa tại année, dạo bộ tại đạp xe trong rừng thôngs brumeuses, chợ Giáng sinh. Les biệt thự Rivage với cheminée mang đến một sự riêng tư unique.
Tháng 1+
Mùa đông Đại Tây Dương. 7-8°C, các đợt áp thấp liên tiếp, mer formée. Saison fermée cho plaisance.
Tháng 2+
Tương tự tháng 1. Tempêtes fréquentes.
Tháng 3+
Cuối đông. 11°C, đầu tiêns convoyages, régates của mùa xuân.
Tháng 4+
Khởi đầu. 14°C, vents thermiques mà installent.
Tháng 5+
Tuyệt vời. 17°C, vents 10-15 nœuds, điều kiện lý tưởng.
Tháng 6+
Đỉnh cao mùa xuân. 21°C, journées các hơn dài, navigation confortable.
Tháng 7+
Été (24°C). Vents thermiques sau-midi, eau tại 21°C, không khí mùa hè.
Tháng 8+
Đỉnh điểm của lịch. Điều kiện identiques tại tháng 7, ports saturés.
Tháng 9+
Tháng lý tưởng nhất. 22°C, ít của khách, điều kiện techniques tuyệt vờies.
Tháng 10+
Tuyệt vời. 17°C, ánh sáng vàng óng, sortie của saison.
Tháng 11+
Cuối mùa. 12°C, đầu tiêns đợt áp thấp automnales.
Tháng 12+
Mùa đông. 8°C. Saison fermée.
Data: Open-Meteo (ERA5), period 2014-2023. Updated 5 tháng 5, 2026.